Dynabrade EUROPE - Eshop
Všeobecné podmínky prodeje
Poslední změna: 1. října 2021
1.1 Tyto všeobecné obchodní podmínky (dále jen "smlouva") se bez omezení a výhrad vztahují na všechny nabídky a prodej produktů a služeb (dále jen "produkt(y)" a/nebo "služba(y)") společnosti Dynabrade Europe S.à r.l (DIČ: LU14244343 - RC: B31597 ) se sídlem na adrese WORMELDANGE, Op Tomm 6 - L-5485 Wormeldange-Haut, Lucembursko (dále jen "Dynabrade Europe S.à r.l" nebo "Prodávající"), jakož i na všechny její Dceřiné společnosti a Pobočky po celém světě, bez ohledu na použitý způsob komunikace. Pro účely této Smlouvy se "Dceřinými společnostmi" a "Pobočkami" rozumí jakýkoli právní subjekt, který je ovládán společností Dynabrade Europe S.à r.l. nebo je s ní pod společnou kontrolou. Tato Smlouva se vztahuje na všechny nabídky nebo objednávky Výrobků nebo Služeb prostřednictvím webových stránek Prodávajícího.
1.2 Všechny nabídky a prodeje Výrobků a/nebo Služeb se považují za provedené nebo uzavřené s Prodávajícím, a to i v případě, že nabídka pochází od - nebo objednávka je provedena - Dceřinou společností nebo Pobočkou společnosti Dynabrade Europe S.à r.l. Bez ohledu na možnost místní Dceřiné společnosti nebo Pobočky přijmout platbu v souladu s článkem 1.3 této Smlouvy, je kupní smlouva uzavřena s Prodávajícím.
1.3 Závazky Prodávajícího uvedené v této Smlouvě mohou být zcela nebo zčásti splněny Dceřinou společností nebo Pobočkou Prodávajícího. Dceřiná společnost nebo Pobočka Prodávajícího může rovněž využívat práv Prodávajícího podle této Smlouvy.
1.4 Prodávající si vyhrazuje nabídku a prodej svých Výrobků a Služeb výhradně pro odbornou veřejnost, resp. právnickou osobu, pro použití výhradně pro odborné účely (Business to Business), včetně laboratorních výzkumných prací. Každá strana, která na základě této Smlouvy zakoupí Produkty nebo Služby od Prodávajícího (dále jen "Kupující"), prohlašuje, zaručuje a zavazuje se, že
1.4.1 je členem odborné veřejnosti a bude používat Produkty nebo Služby výhradně pro odborné účely v souladu s podmínkami této Smlouvy.
1.4.2 nepoužije Výrobky u žádných lidských subjektů (včetně klinických studií), ani nedovolí, aby byly použity u těchto subjektů; a
1.4.3 bude se všemi produkty nakládat, skladovat je, používat, přepravovat a likvidovat v souladu se všemi platnými zákony, stanovami a předpisy.
1.5 Tato smlouva obsahuje úplnou dohodu stran ohledně jejího předmětu a nahrazuje všechny stávající dohody a veškerá další ústní, písemná nebo jiná sdělení mezi nimi týkající se jejich předmětu. Kupující nesmí tuto smlouvu žádným způsobem měnit s výjimkou případů uvedených v článku 1.7.
1.6 Kupující je povinen uschovat si papírovou nebo elektronickou kopii této smlouvy pro budoucí použití.
1.7 Žádná odchylka od této smlouvy není pro prodávajícího závazná bez jeho předchozího výslovného písemného souhlasu. V souladu s tím se neuplatní všechny ostatní podmínky uvedené v objednávkovém formuláři nebo jiném dokumentu kupujícího, jako jsou jeho vlastní všeobecné obchodní podmínky. Jakákoli odchylka, kterou prodávající přijal v souladu s tímto článkem 1.7, platí pouze pro objednávku, jíž se tato odchylka týká, a nevztahuje se automaticky na další objednávky nebo smlouvy.
1.8 Prodávající a kupující mohou být ochotni sjednat a písemně uzavřít další smluvní dokument, kterým se bude řídit jejich obchodní vztah ("zvláštní obchodní podmínky"). V případě rozporu mezi podmínkami této Smlouvy a podmínkami Zvláštních obchodních podmínek mají přednost Zvláštní obchodní podmínky (v takovém případě je však tato Smlouva nahrazena pouze ve vztahu k těmto podmínkám a pouze v takové konkrétní věci).
1.9 Pokud není stanoveno jinak, vztahuje se pro účely této smlouvy výraz "písemně" na veškerou písemnou komunikaci, ať už poštou, e-mailem nebo faxem.
2.1 Prodávající nebude brát v úvahu žádnou ústní objednávku kupujícího, pokud nebude potvrzena písemným objednávkovým formulářem nebo objednávkou učiněnou online na webových stránkách prodávajícího v souladu s pokyny uvedenými na těchto webových stránkách.
2.2 Jakákoli objednávka učiněná Kupujícím je pro Prodávajícího závazná pouze v případě, že byla Prodávajícím písemně potvrzena do pěti (5) pracovních dnů. Pokud nedojde k písemnému potvrzení ve stanovené lhůtě pěti (5) pracovních dnů, je na Kupujícím, aby kontaktoval Prodávajícího nebo jeho Dceřinou společnost či Pobočku, se kterou byla nabídka sjednána, resp. objednávka učiněna.
2.3 Každá písemně potvrzená objednávka Prodávajícího je pro Prodávajícího a Kupujícího právně závazná. Na zrušení nebo změnu objednávky písemně potvrzené Prodávajícím ze strany Kupujícího nebude brán zřetel.
2.3.1 Výrobek můžete po zakoupení na vlastní náklady vrátit, pokud nás o tom informujete do 10 pracovních dnů od doručení. Vrácené zboží bude po konzultaci přijato, pokud je společnost Dynabrade obdrží v původním obalu, nepoužité a v dobrém stavu. Poplatek za zpracování činí 15 % z ceny vráceného zboží. Zboží prodávané v akci nelze vrátit ani vyměnit.
2.4 Není-li v písemné nabídce prodávajícího (nebo některé z jeho dceřiných společností či poboček) výslovně uvedeno jinak, platí jakákoli nabídka prodávajícího (nebo některé z jeho dceřiných společností či poboček) pouze po dobu maximálně třiceti (30) kalendářních dnů.
2.5 Minimální výše objednávky na jednu objednávku je stanovena na 80 eur bez DPH.
2.6 Nebude probíhat žádný prodej mimo EU (žádný vývoz); včetně prodeje do Spojeného království.
3.1 Ceny jsou uvedeny v eurech bez DPH a/nebo případných dalších daní. Jakékoli zvýšení DPH a/nebo jakýchkoli jiných daní nebo jakákoli nová daň zavedená v době od podání objednávky do okamžiku dodání nese kupující.
3.2 Není-li v Zvláštních podmínkách stanoveno jinak, ceny se vztahují pouze na dodávku produktů a služeb popsaných v Zvláštních podmínkách, s vyloučením všech ostatních prací nebo služeb, a nezahrnují přepravní a manipulační poplatky, cla a celní poplatky.
3.3 Prodávající si vyhrazuje právo kdykoli a bez předchozího upozornění změnit ceny a specifikace Produktů a Služeb v případě nedostupnosti surovin nebo zohlednění jakéhokoli zvýšení nákladů Prodávajícího, které je způsobeno jakýmkoli faktorem mimo kontrolu Prodávajícího, jako je mimo jiné jakýkoli výkyv směnných kurzů, regulace měny, zvýšení nákladů na pracovní sílu, materiál nebo jiných výrobních nákladů nebo změna platných zákonů. Takové změny se vztahují na každou objednávku zadanou po prvním zobrazení uvedených změn na internetových stránkách prodávajícího.
3.4 V případě auditu nebo kontroly zařízení dodavatele ze strany kupujícího nebo jakéhokoli regulačního orgánu, bez ohledu na to, zda je audit nebo kontrola plánovaná nebo neohlášená, bude kupujícímu účtován poplatek za audit ve výši dva tisíce pět set eur (2 500,00 €) za den.
4.1 Není-li uvedeno jinak, jsou faktury splatné předem prostřednictvím online platebního řešení.
4.2 V případě, že faktura nebude uhrazena v den splatnosti, vyhrazuje si prodávající právo pozastavit dodávky rozpracovaných (byť již částečně zpracovaných) nebo následných objednávek, a to až do úplného uhrazení. Prodávající může kdykoli požadovat, aby cena a přepravní poplatky byly uhrazeny před dodáním výrobků nebo služeb.
4.3 Po uplynutí lhůty splatnosti je kupující automaticky a bez předchozího upozornění povinen zaplatit úrok z prodlení ve výši nižší z maximálních sazeb povolených příslušnými právními předpisy nebo ve výši dvanácti procent (12 %) ročně, který se počítá denně.
4.4 Jakákoli faktura, která nebude uhrazena ve lhůtě splatnosti, bude navíc po právu a bez předchozího upozornění navýšena o paušální náhradu ve výši deseti procent (10 %) z dlužné částky jako kompenzaci za dodatečné administrativní náklady vzniklé Prodávajícímu v souvislosti s pozdní platbou ze strany Kupujícího, minimálně však ve výši čtyřiceti eur (40,- EUR) nebo padesáti pěti amerických dolarů (55,- USD), případně třiceti liber (30,- GBP), aniž by byla dotčena jakákoli jiná náhrada, kterou by Prodávající byl oprávněn požadovat v souvislosti s takovou pozdní platbou.
4.5 Pokud se podle přiměřeného úsudku Prodávajícího zhorší úvěrová bonita Kupujícího, má Prodávající právo, a to i po částečném vyřízení objednávky, požadovat od Kupujícího takové záruky, které Prodávající podle svého uvážení považuje za vhodné pro řádné splnění přijatých závazků. Pokud kupující odmítne vyhovět, je prodávající oprávněn zrušit celou objednávku nebo její část.
4.6 Kupující je povinen písemně oznámit Prodávajícímu jakoukoli reklamaci týkající se fakturovaných částek do patnácti (15) kalendářních dnů ode dne doručení faktury Kupujícímu, jinak se má za to, že Kupující fakturu neodvolatelně a zcela přijal.
5.1 Není-li ve zvláštních obchodních podmínkách výslovně stanoveno jinak, dodává se DAP - sklad kupujícího (Incoterms 2010). Náklady na dopravu a pojištění budou uhrazeny předem Prodávajícím, připočteny k faktuře a jsou splatné Kupujícím plus minimální balné a manipulační poplatek za zásilku.
5.2 Pokud kupující v okamžiku podání objednávky uvede nesprávnou adresu, kvůli které musí být objednávka prodávajícím přesměrována na jinou doručovací adresu, veškeré dodatečné přepravní poplatky vyplývající z tohoto přesměrování hradí kupující. Kromě těchto přepravních poplatků náleží Kupujícímu paušální náhrada ve výši čtyřiceti eur (40,- EUR) nebo padesáti pěti amerických dolarů (55,- USD) nebo třiceti liber (30,- GBP) jako kompenzace za dodatečné administrativní náklady vzniklé Prodávajícímu v souvislosti s přesměrováním objednávky Kupujícím.
6.1 Pokud není ve Zvláštních podmínkách výslovně zaručeno, nejsou dodací lhůty striktními lhůtami. Prodávající může být činěn odpovědným pouze v případě, že zpoždění je rozsáhlé a je způsobeno hrubou nedbalostí z jeho strany.
6.2 Zpoždění dodávky v žádném případě nevede ke zrušení objednávky ze strany kupujícího.
7.1 Dodané výrobky a služby zůstávají majetkem prodávajícího až do úplného zaplacení ceny, a to i v případě přeměny nebo zabudování uvedených výrobků do jiného zboží. Nebude-li platba provedena v den splatnosti, může Prodávající požadovat vrácení Výrobků a zrušení kupní smlouvy. Na tyto Výrobky se neposkytuje žádná zástava ani jiné zajištění jakéhokoli druhu. Kupující je povinen neprodleně písemně informovat prodávajícího o jakémkoli zabavení těchto výrobků nebo jiného zboží, do něhož mohly být výrobky začleněny, třetí stranou.
8.1 Výrobky nebo služby se považují za schválené kupujícím nejpozději sedm (7) kalendářních dnů po jejich dodání, pokud kupující před uplynutím této lhůty nepodá prodávajícímu doporučeným dopisem přesnou a podrobnou písemnou reklamaci nesouladu výrobků nebo služeb.
8.2 Schválení uvedené v článku 8.1 se vztahuje na všechny zjevné vady, tj. vady, které kupující mohl zjistit v okamžiku dodání nebo během sedmi (7) kalendářních dnů, které následovaly, pozornou a důslednou kontrolou, a to zejména vady týkající se vlastností a fungování prodávaných výrobků a služeb.
9.1 Odpovědnost Prodávajícího je omezena výhradně na výměnu nevyhovujících výrobků nebo služeb nebo na úhradu jejich ceny, a to podle volby Prodávajícího.
9.2 Prodávající nepřebírá žádnou jinou odpovědnost než tu, která je stanovena v článku 9.1.
9.3 S ohledem na specifickou povahu Výrobků a Služeb a více možných aplikací proto Prodávající nezaručuje, že Výrobky a Služby jsou přizpůsobeny zamýšlenému použití, a je na Kupujícím, aby si ověřil a ujistil se, že Výrobky a Služby jsou pro zamýšlené použití vhodné a přiměřené.
9.4 S výjimkou případů uvedených v článku 9.1 nemůže být Prodávající v plném rozsahu přípustném podle platných právních předpisů činěn odpovědným za jakékoli náklady nebo odpovědnost vyplývající z Výrobků nebo Služeb nebo v souvislosti s nimi, včetně škod nebo úrazů osob, škod na jiném zboží než prodaných Výrobcích nebo Službách, ušlého zisku nebo výdělku, poškození dobrého jména nebo jakékoli jiné újmy vyplývající přímo nebo nepřímo z Výrobků nebo Služeb, a to včetně vadných Výrobků nebo Služeb. PRODÁVAJÍCÍ V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NENESE PODLE TÉTO SMLOUVY ODPOVĚDNOST ZA JAKÉKOLI SANKČNÍ, EXEMPLÁRNÍ, NEPŘÍMÉ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY, VČETNĚ UŠLÉHO ZISKU.
10.1 Prodávající je oprávněn odstoupit od prodeje po právu a bez oficiálního oznámení, a to tak, že kupujícího o svém záměru uvědomí doporučeným dopisem, v případě závažného porušení smluvních povinností ze strany kupujícího, zejména pokud dojde k prodlení s úhradou faktury delšímu než 30 (třicet) kalendářních dnů, nebo pokud se ukáže, že kupující nesplní nebo je vážně ohrožen nesplněním některé ze svých hlavních povinností, a to i před splatností uvedené povinnosti.
10.2 Pokud dojde ke zrušení prodeje na základě předchozího odstavce, Kupující bere na vědomí, že rozsah škody Prodávajícího může být obtížně zjistitelný, a proto je Kupující povinen uhradit Prodávajícímu smluvní pokutu ve výši 50 % (padesát procent) z celkové prodejní ceny (i) všech Produktů a Služeb objednaných Kupujícím, ale dosud nedodaných nebo neposkytnutých Kupujícímu na základě této Smlouvy, a (ii) všech Produktů a Služeb objednaných a poskytnutých Kupujícímu v předchozích dvanácti (12) měsících na základě této Smlouvy. Prodávající si nicméně vyhrazuje právo požadovat vyšší náhradu škody, a to za podmínky, že může předložit důkaz o své ztrátě.
11.1 Prodávající nezaručuje, že prodejem a/nebo používáním jeho výrobků a/nebo služeb, samostatně nebo v kombinaci s jinými výrobky nebo během procesu, nebudou porušena práva třetích stran, mimo jiné včetně patentů, ochranných známek nebo autorských práv třetích stran.
11.2 Prodávající zůstává vlastníkem práv duševního vlastnictví, jejichž je držitelem nebo žadatelem. Zejména objednávka výrobků nebo služeb učiněná kupujícím, její provedení a dodání uvedených objednaných výrobků nebo služeb neznamená žádný převod nebo postoupení práv duševního vlastnictví prodávajícího, včetně jakýchkoli patentů, ochranných známek nebo autorských práv prodávajícího nebo jakékoli jeho dceřiné společnosti nebo pobočky, ani žádnou licenci k těmto právům.
11.3 Kupující zůstává vlastníkem práv duševního vlastnictví, jejichž je držitelem nebo žadatelem. Objednávka výrobků nebo služeb učiněná Kupujícím zejména neznamená postoupení nebo převod práv duševního vlastnictví Kupujícího, včetně jakýchkoli patentů, ochranných známek nebo autorských práv Kupujícího nebo kterékoli z jeho Dceřiných společností nebo Poboček.
11.4 Bez ohledu na výše uvedené, pokud musí prodávající k provedení zakázky použít nebo implementovat práva duševního vlastnictví, která jsou ve vlastnictví kupujícího nebo o kterých kupující tvrdí, že je vlastní, pak kupující tímto uděluje prodávajícímu a jeho dceřiným společnostem nebo pobočkám bezplatnou a celosvětovou licenci na základě těchto práv k použití a implementaci těchto práv duševního vlastnictví výhradně v rozsahu potřebném k provedení zakázky.
12.1 Pokud by některé z ustanovení této smlouvy bylo z toho či onoho důvodu považováno za neplatné, nezákonné nebo nepoužitelné, bude toto ustanovení nahrazeno platným, zákonným a použitelným ustanovením, které co nejlépe odráží původní záměr prodávajícího, přičemž platnost, zákonnost nebo použitelnost ostatních ustanovení tím nebude dotčena ani omezena.
13.1. Kupující se zavazuje bránit prodávajícího a jeho dceřiné společnosti nebo pobočky a jejich ředitele, vedoucí pracovníky, zaměstnance a zástupce (dále společně jen "odškodnění"), odškodnit je a zbavit je odpovědnosti za veškeré ztráty, závazky, škody a výdaje (včetně poplatků a nákladů na právní zastoupení) vzniklé v důsledku jakéhokoli nároku, požadavku, žaloby nebo řízení třetí strany, které vznikly v důsledku (I) jakéhokoli porušení této smlouvy ze strany kupujícího, (ii) použití, aplikace, distribuce, prodeje, manipulace, likvidace nebo jiného využití jakéhokoli výrobku nebo služeb kupujícím nebo jeho jménem nebo jakýmkoli následným kupujícím nebo nabyvatelem takového výrobku nebo služeb a (iii) použití nebo implementace duševních práv, která jsou ve vlastnictví kupujícího a která získal prodávající v souladu s článkem 11.4, včetně tvrzení, že používání nebo uplatňování takových práv Prodávajícím podle této Smlouvy porušuje práva jakékoli třetí strany.
13.2 Jakýkoli Odškodňovaný, který tvrdí, že může mít nárok na odškodnění podle článku 14.1, je povinen neprodleně písemně oznámit Kupujícímu takový nárok; s tím, že jakékoli prodlení s takovým oznámením nezbavuje Kupujícího jeho povinností podle článku 14.1, ledaže a v rozsahu, v jakém takové prodlení podstatně ovlivnilo obhajobu takového nároku. Kupující si k obhajobě takového nároku najme příslušného právního zástupce a bude kontrolovat obhajobu a vypořádání takového nároku; avšak za předpokladu, že (I) Kupující nepřizná žádnou vinu, odpovědnost ani pochybení jménem kteréhokoli odškodněného a (ii) Kupující bude každého odškodněného informovat o stavu takového nároku, včetně neprodleného oznámení jakýchkoli nabídek na vypořádání učiněných jakoukoli třetí stranou uplatňující nárok. Odškodňovaný si může na své náklady a v souvislosti s obhajobou jakéhokoli takového nároku najmout samostatného právního zástupce.
14.1 S VÝJIMKOU VÝSLOVNĚ UVEDENOU V TÉTO SMLOUVĚ JSOU VŠECHNY VÝROBKY A SLUŽBY PŘEDÁVÁNY KUPUJÍCÍMU (a) "TAK, JAK JSOU" A BEZ JAKÝCHKOLIV ZÁRUK, VÝSLOVNÝCH ČI PŘEDPOKLÁDANÝCH, VČETNĚ ZÁRUKY PRODEJNOSTI, VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL A (b) BEZ JAKÉHOKOLI PROHLÁŠENÍ NEBO ZÁRUKY, ŽE POUŽÍVÁNÍ PRODUKTŮ NEBO SLUŽEB NEBUDE POKRAČOVAT V PORUŠOVÁNÍ PRÁV K INTELEKTUÁLNÍMU VLASTNICTVÍ TŘETÍCH STRAN, VČETNĚ PATENTŮ, ZNAČEK NEBO JINÝCH PRÁV.
15.1 Veškeré spory týkající se přímo či nepřímo existence, výkladu, plnění nebo zrušení smlouvy uvedené v článku 16.1 uzavřené mezi prodávajícím a kupujícím se řeší výhradně v Lucemburku, a to i v případech, kdy je žalováno více osob, nebo v řízení s třetí stranou. Kupující se tímto vzdává jakékoli námitky proti této výlučné příslušnosti a z důvodu, že tyto soudy mohou být nepříslušným soudem.
15.2 Pokud Kupující učiní objednávku z kterékoli země světa, řídí se tato Smlouva a prodej Výrobků nebo Služeb lucemburským právem bez ohledu na (i) místo dodání, (ii) zemi/stát bydliště Kupujícího nebo (iii) kolizní normy uplatňované takovou zemí/státem.
15.3 Veškeré spory týkající se přímo či nepřímo existence, výkladu, plnění nebo zrušení smlouvy uvedené v článku 16.3 uzavřené mezi prodávajícím a kupujícím budou postoupeny výhradně soudům a tribunálům v Lucembursku, a to i v případech, kdy se jedná o více žalovaných nebo o řízení s třetí stranou. Kupující se tímto vzdává jakékoli námitky proti této výlučné pravomoci a na základě toho, že tyto soudy mohou být nevhodným soudem.
16.1 Kupující nesmí tuto smlouvu postoupit bez výslovného předchozího souhlasu prodávajícího, s výjimkou prodeje nebo převodu veškerého majetku kupujícího, kterého se tato smlouva týká. Prodávající může tuto Smlouvu postoupit bez souhlasu Kupujícího.
16.2 Žádné selhání nebo prodlení kterékoli ze stran při uplatnění jakéhokoli práva, pravomoci nebo opravného prostředku podle této Smlouvy nebude mít za následek vzdání se jakéhokoli takového práva, pravomoci nebo opravného prostředku nebo jakéhokoli jiného práva, pravomoci nebo opravného prostředku podle této Smlouvy.
16.3 Nic v této Smlouvě se nepovažuje za založení společného podniku nebo jiného společného vztahu. Žádná ze stran nebude mít z důvodu této dohody žádné skutečné, zdánlivé ani předpokládané oprávnění vytvářet jménem druhé strany jakýkoli závazek, výslovný nebo předpokládaný.
KONEC DOHODY